sábado, 26 de enero de 2008

Jóvenes Americanos


A Ian Dury




Buenas tardes del nuevo año, estimados lectores. En esta ocasión el staff periodístico de esta emisora les regala una traducción (traducción es traición, decía Li-po...) despreocupadamente robada a la web El Lamento de Portnoy, sitio altamente recomendado.

Saludos
R-O-F


http://farm1.static.flickr.com/159/352387155_5ac12181dc_o.jpg



Jóvenes Americanos
Letra y música: David Bowie

Aparcaron justo detrás del puente
Él tumba el respaldo del asiento de ella, y frunce el ceño:
"Ey, mi vida es divertida, será que todavía soy demasiado joven?"
Entonces la besó y allí mismo
Ella tomó su anillo, cargó con sus hijos
A él sólo le llevó unos minutos, a ella no la llevó a ninguna parte
El Cielo sabe que ella hubiese elegido cualquier cosa, menos...

Coro: estribillo (ella)
[Toda la noche
Ella quiere al joven americano
Joven americano, joven americano, ella quiere al joven americano
Ella desea al joven americano]

Examinando la vida a través de la ventana como si fuera un cuadro
se encuentra al furtivo vagabundo
Él tose cuando ella pasa con su Ford Mustang, pero
que el cielo la perdone, ella se hubiera quedado con cualquier cosa
menos con los pirados y la gente como esa, todo por nada
Él se tropieza y se corta la mano, pero
sin mostrar ninguna emoción, se desvanece como una canción
Ella llora "Dónde se han metido todos los héroes de papá?"

Coro: estribillo (ella)

Todo el camino desde Washington
Sus quejas suplicantes desde el suelo del baño
"¿Vivimos sólo durante estos 20 años
Tenemos que morir por otros 50 más?"

Coro: estribillo (él)
[Toda la noche
Él quiere la joven americana
Joven americana, joven americana, él desea a la joven americana
De acuerdo,
Él quiere a la joven americana]


Te acuerdas del presidente Nixon?
Te acuerdas de las cuentas que tienes que pagar?
Te acuerdas de ayer mismo?

Has estado comportándote como un antiamericano?
Sólos tú y tu ídolo cantando falsetes sobre la tapicería
de cuero, cuero por todas partes, y
sin que quede en pie ni un mito vivo del gueto
Sí, sí, bueno, llevarías una navaja preparada
para usarla en caso, sólo en caso de, depresión?
Sentate sobre tus manos en un autobús de supervivientes
Ruborizándote entre todos los lustrosos afro americanos
No está eso cerca del amor?
Bueno, No es ese póster amor?
Bueno, no lo es esa muñeca Barbie
con su corazón tan roto como el tuyo.



Coro: estribillo (tú)
[Toda la noche
vos querés a la/al joven americana/o
Joven americano/a, joven americana/o, vos querés al/a la joven americano/a
Vos deseás a la/al joven americana/o]


No sos un chulo ni estás haciendo la calle
Un chulo tiene un Cadillac y una señora tiene un Chrysler
Los negros tienen respeto y los blancos el tren de su alma o de su soul
Mamá tiene calambres, y mira cómo te duelen a ti las manos
Hoy he oído las noticias, oh chico [cita de los Beatles]
Yo tengo un traje, y una derrota
Acaso no hay un hombre al que puedas decir, se acabó?
Acaso no hay ahí una mujer a la que puedo dar una bofetada?
Y acaso no hay un niño al que puedo tener encerrado sin juicio?
Es que no hay allí una pluma que firmará sus sentencias de muerte?
No estás orgulloso de seguir teniendo dos caras?
No hay ni una maldita canción que pueda
hacerme derrumbarme y hacer que me eche a llorar?

Coro: estribillo (3x ad lib)

Joven americano/a, joven americana/o, yo deseo al joven americano/a
(Yo quiero contigo, yo quiero querer contigo)
(Vos lo querés, Yo te quiero vos, vos querés a yo, quiero que quieras)
Joven americano, joven americana, yo quiero al joven americano (Yo deseo querer, querer, deseo, yo quiero querer yo, yo quiero vos)
(Señor, yo quería a la joven americana)
(Joven americano)
Joven americana, joven americano,
Deseo al joven americano

Trad: María Cristina Borja Martínez

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Una clásica de Bowie.
y para mííí?
WOOOOOOOOOOW
felicidad.com


Nos mantenemos en contacto
Lic. en artes no bellas

Portnoy dijo...

Ahhh, yo también la había robado, no te preocupes.
Un saludo y gracias por recomendarme.

XAVIER DUARTE ARTIGAS dijo...

A ti felicito, la literatura es angosta y ajena, tapiada; has logrado destapiarla, un gran tarea.
Si quieres, puedes leer lo que escribí en un blog en el cual ya no escribo--->la nata contra el vidrio en la coctelera.
Un beso de xavier